Обзор reDict. Очень продвинутый словарь

Многие пользователи могут сказать, что держать отдельное приложение на смартфоне ради банального перевода слов - не очень удобно, ведь оно занимает место, а можно просто зайти на сайт с онлайн-переводчиком и там получить нужный вам контент. С одной стороны это и правда проще, ведь интернет вам в любом случае нужен, но, с другой, программа дает вам больше возможностей для работы с лексикой. В приложении reDict, к примеру, можно отправлять слова в избранное и в случае чего быстрее их найти, можно открыть приложение сразу из панели уведомлений, не тратя времени на поиск иконки на рабочем столе, да и вообще мелких преимуществ достаточно, дабы вы попробовали программу. Естественно, это нужно лишь тем пользователям, которые изучают английский язык или как-то связаны с ним, ведь есть вы живете в России и переводить вам ничего не нужно, то и программа с таким продвинутым переводом вам, скорее всего, не понадобится.

Поиск слова

Само приложение выглядит очень даже привлекательно - вся часть дисплея пустая, вам нужно просто нажать на поле и начать вводить слово, которое вам нужно найти. Можно вводить слово на английском, можно на русском и приложение сразу выдает предположительные варианты. Например, вводите часть слова люди «лю» и вам уже выдается несколько вариантов продолжения, дабы вы не вводили слово полностью. Это кажется ненужным лишь пока вводишь русские слова, а вот есть работать с английскими словами, когда точно не знаешь как слово заканчивается или даже половины слова не помнить - нереально удобная функция. И работает даже при довольно медленном мобильном интернете, специально проверял. Стоит отметить, что для просмотра перевода с английского на русский и наоборот не обязательно в поисковой строке выбирать вариант - снизу, мелким шрифтом, уже будет перевод прямо в поиске. Это существенно экономит ваше время, если слов для перевода много.

Окно перевода

Нам очень понравилось окно перевода, которое демонстрируется после выбора слова в поиске. К примеру, берем слово «yesterday» и смотрим карточку. Здесь есть краткий перевод слова, несколько вариантов, есть формы слова с описанием, и есть полный перевод для разных случаев - наречие, существительное, прилагательное и так далее. Если вы хотите посмотреть на слово в контексте, то можно выбрать раздел «Тезаурус» и просмотреть несколько примеров, это тоже безумно удобно в случае с английскими словами. И, конечно же, можно просмотреть транскрипцию и прослушать произношение.

Встроенные покупки

Около трех дней я пользовался данным переводчиком для перевода непонятных мне слов из книг на английском и не мог понять, где же здесь встроенные покупки. И, все же смог их найти - за 459 рублей вам предлагают загрузить все слова из онлайн словаря в оффлайн. То есть, можно будет пользоваться теми же функциями, кроме озвучивания голосом, только без подключения к интернету. Это, конечно, удобно, но мне кажется таких денег функция не стоит. Но, решать уже вам, моя задача донести до вас информацию о наличии данной функции.

Итог

Приложение очень качественное, оно приятно выглядит и им пользоваться одно удовольствие, но возможность купить оффлайн работу за 459 рублей меня огорчила. На рынке есть переводчик от Яндекса, который совершенно бесплатно работает без подключения к сети, нужно лишь словарь загрузить, есть варианты с платной покупкой, но там цены гораздо ниже, а функции абсолютно идентичны. Так что удобство и дизайн это хорошо, но если есть бесплатные аналоги, то зачем кому-то что-то платить? Пишите свое мнение в комментарии.

МегаОбзор
ЭЛ № ФС 77 - 68301. Выходные данные СМИ МегаОбзор
Яндекс.Метрика
2006-2024
© MegaObzor