Переделывать сверхуспешное кино разговорного жанра – дело чертовски неблагодарное. Это все равно, что сделать римейк "Крестного отца" - можно добавить в него современный колорит и снабдить видеоряд зрелищным экшеном, но столь шедеврально обыгранные тогдашними актерами образы просто не смогут прижиться с современной трактовкой, проще будет просто другой фильм сделать, со схожей тематикой. Однако, создателям фильма "Служебный роман: Наше время" было важнее просто использовать известное название, нежели снять качественное кино.
Итак, все составляющие «нового русского римейка» налицо: агрессивный даже по мерками Тимура Бекмамбетова продакт-плейсмент (когда в кадре могут присутствовать три логотипа «КиНовского» коньяка одновременно); не самый удачный подбор актеров (Ходченкова совершенно неубедительна в роли жесткой бизнес-леди и чересчур часто копирует интонации Фрейндлих); удивительно бестолковый «апдейт» и «апгрейд» всей ситуации: так, секретаршу Верочку, в оригинале блестяще сыгранную Лией Ахеджаковой, в угоду «о темпора, о морес» заменяют жеманным геем-секретарем Вадиком (Павел Воля), а, собственно, Мымра «врубается» в рэпера Ноггано.
Появление уже второй вариации на темы Эльдара Рязанова, в общем-то, объяснимо. Он – самый народный из всех с большой буквы авторов. Таких в мире единицы, и то большинство – ровесники Фрэнка Капры. Рязановские герои и коллизии вечны: по тому, как выглядят и ведут себя бронированные женщины, хорошие воры и обманутые пайщики, лучше всего изучать времена и нравы. Продолжатели «Иронии судьбы» не воспользовались этим вообще никак – по их мысли с 70-х у нас изменились только телефоны. Авторы нового «Служебного романа» проявили во многом вынужденную, но изобретательность и откорректировали смыслы адекватно эпохе.
Приглашение Марата Башарова на роль Самохвалова с его придурковатым образом хиппи, самовольно придуманным актёром, выглядело бездумным. Присутствие Анастасии Заворотнюк в качестве Оли Рыжовой добавило пошлости, хоть и сыграла она прилично, на пределе своих возможностей, избитых образом няни и его стереотипами. «Изюминкой» стало приглашение Павла Воли на роль секретарши Верочки, которую теперь зовут Вадиком. Вадик — метроуал с большим желанием вырасти из секретаря в известного модельера. Как заметил Андреасян, Воля по-новому раскрылся, став настоящим артистом. Как оказалось, кривляние в кадре отныне приравнивается к актёрскому мастерству…
Вообще, откровенно говоря, с всем кастингом создатели промахнулись. И если чрезвычайное переигрывание Анастасии Заворотнюк еще можно списать на характер ее героини, то игру Павла Воли иначе как "кривлянием" назвать язык не поворачивается. В случае с невнятной игрой Марата Башарова сразу и не понятно, чья это вина – сценаристов или самого актера. И разве что Светлана Ходченкова смотрелась еще более-менее неплохо, но какой-то особой химии у нее с героем Зеленского не возникло, а это – главная проблема для романтического фильма.
Поэтому, кроме того, что первый «Роман» – безусловный шедевр, а второй – необязательная романтическая комедия, стоит помнить о том, что тогда мы явно нравились себе больше, по крайней мере, на экране. Все-таки приятнее чувствовать себя одинокой поэтессой, а не заштукатуренной бабищей с жуткими розочками в голове.