Ждали, ждали сказу на
Новый год, кажется, получили. "Щелкунчик и Крысиный король" так называется новый ремейк известно уж какой классики, только
картина оказалась уж слишком подстроенной под современный сленг. Режиссёром видим знакомого Андрея Кончаловского, а вот остальными руководителями выступают иностранцы. Интересно было посмотреть на столь странное смешение национального состава.
"
Щелкунчик и Крысиный король" одним только своим названием привлекает поклонников увлекательной сказки, а тут ещё и в формате 3D. Должно быть приготовили сюрприз? Да, для журналистов и ещё нескольких рядов обычных зрителей в разных городах России 9 декабря, предпремьера, так сказать. Однако, здесь то создатели и ошиблись. Обычно, так рано предпремьеры проводить смеют люди уверенные на все 100% в успехе фильма. Здесь же самоуверенность сгорела на первых 10 минутах фильма. Вроде бы всё заранее шло к хорошему финалу: бюджет в $90 млн, профессиональные актёры, сказочность, 3D, классический сюжет, да и музыка, музыка только чего стоит! Однако, я уже за три дня до этого показа ждал провала, так что посмотрел с чистой душой сказку, которую давным-давно забыл.
И сразу можно сказать, что
3D-эффекты снова никого не впечатлили, но не это ужаснуло. Некоторые диалоги настолько извращены современным сленгом, что хоть в них и есть шутки, понятные зрителю, но они совершенно не сочетаются с тем жанром, который бы мы хотели видеть. Щелкунчик в представлении многих - сказочный герой, а не распиаренный какой-нибудь "деревянный человек", в фильме же как раз он таким и выступает, отбивая всякое желание смотреть картину дальше.
Вообще, скажу я по секрету, виноват во всём
режиссёр. Вот заменить его бы на какого-нибудь англичанина и картина бы точно удалась. Сказка не была писана в России, значит не русским режиссёрам её экранизировать, тем более, в варианте приближенном к реальной истории. Все остальные участники проекта тоже заранее пошли на гибель моральную, подставив свой профессионал под пилу Кончаловского.
Спиртное, разговор с камерой, пафосный дубляж Киркорова на Мышиного короля (Джон Туртурро), песни с бессмысленными текстами, наигранные действия, воинственные монологи, как будто каждый из героев сейчас будет мило поглаживать ножом горло Щелкунчика. Нет, это
не сказка, а атрибут современного кинематографа, теперь даже непонятно какого - российского или английского.
Актёров даже не хочется сравнивать с общей картинкой, ведь я их уже видел в других фильмах и они играли в большинстве случаев довольно хорошо, а здесь тот же самый Джон Туртурро предстал перед нами как мальчик с нетрадиционной ориентацией, Фрэнсис Де Ла Тур с дубляжом Пугачёвой как типичная алкоголичка. Эль Фаннинг старалась, но наигранные слёзы не спасли авторитет режиссёра, как и в "Где-то", а сыграла достойно.
Оператор также наиграл обстановку до театральной сценки, ладно хоть
музыкальное сопровождение не давало совсем упасть фильму на колени. Хочу сказать, что именно из-за недостатка последнего я засыпал на уже минуте сороковой. Не зевал, а именно засыпал и почти ведь уснул, боролся. Ещё бы пара скучных сцен и также забыл о фильме как когда-то забыл об экранизированном Гарри Поттере в пятой части.
Несмотря на массу положительных моментов, режиссёр сгубил практически все. К счастью, его руки не дотянулись до музыки, она то и осталась самой долгожданной. Вся та чушь, которую рекламируют останется ею, ведь оригинальный "Щелкунчик и Крысиный король" надо читать или смотреть мультфильм, но точно не эту "экранизацию". Пиар-бред, такой же, который можно было наблюдать в фойе кинотеатров, где и проходила предпремьера фильма. Всё,
3 балла из 10 за свою жалость к актёрам, их наверное заставляли играть столь ужасные роли. Не портите себе новогоднее настроение 1 января таким мусором.